KIRJOITTAJAN PÄIVÄKIRJA
"Kirjoittajan päiväkirja" jatkaa siitä, mihin blogi "Kuva ja sana" (2021–2007) päättyi
maanantai 9. maaliskuuta 2026
keskiviikko 4. maaliskuuta 2026
Valokuvaruno "Muukalainen", Savon Sanomat 1987
Kirjojensa ulkoasusta saattoi esittää toiveita kustantajalle – suunnittelijoiksi sainkin Taneli Eskolan Hevoskomppiin (1988), Seppo Sarkkisen Kahteentoista kuvaan (1986) ja Metsännenään (1990) ja Jyrki Siukosen Hakamonoon (1992) – siihen verrattuna SS:n taittavan toimittajan mahdollisuudet tuntuivat rajattomilta, vaikka tekstin koot ja otsikoiden fontit oli määritelty tyylikirjassa.
Mutta sivutilasta ei ollut pulaa printtilehden kulta-aikana 1980- ja 1990-luvuilla, enemmän oli ongelmia ensimmäisten värikuvien painojäljessä. Vaikka netti tarjoaa taittomahdollisuuksia ihan eri tavalla kuin latomon taittopöydän aikaan ja sittemmin taittoruudulla – lopetin työt Keskisuomalainen Oyj:ssä vuonna 2000 – silti selailen edelleen silmän herkkua etsien pirun painavaa raamattua, 592-sivuista Typographieta. Wann, wer, wie (1998). Se on yhtä museaalista nautintoa kuin saksalainen paperille painettu sanomalehti, Die Zeit tai Frankfurter Allgemeine. ”Keksijämies Isakin” kuva koristi työpöydän sermiä niin kauan kuin sain työskennellä vanhassa Vuorikadun toimitustalossa, joka nykyisin on asuntokäytössä. Uusi puoli, jossa lehteä taitettiin ja jonne toimitus muutti myöhemmin, purettiin keväällä 2026. Kulttuurin kesätoimittaja-aikoina ja aloittaessani toimituksessa 1987 päällikkönä toimi Aarre Huuskonen, sittemmin teatteritoimittaja Hannu Reunamäki. Kuvataiteista vastasi Hannele Tikkinen ja musiikista Katariina Pikkarainen. Itse yritin huolehtia pääasiassa kirjallisuudesta ja sivutoimisemmin valokuvasta ja teatterista.Kuvapari keksijämies Isakista on julkaistu Victor Barsokevitsch -keskusta Kuopiossa johtaneen valokuvatutkija Jukka Kukkosen toimittamassa teoksessa Victor Barsokevitsch: Valokuvia 1893–1927 (Kustannuskiila 1987). SS omisti teoksen kustantaneen Kustannuskiilan, joka taas kustansi Metsännenän ja jota avustin lukemalla muutamia käsikirjoituksia. Ensimmäisenä vuotenani vakituisena kulttuuritoimittajana tein myös puolen sivun jutun ”Fakta ja Fiktio” (22.8.1987), jossa selvitin Isak Räsäsen elämänvaiheita.
Samaan aikaan liittyy muistiinpano, jonka pohjalta muokkasin
enemmän ekfrasiksen, kuvauksen kuvasta, kuin valokuvarunon.
”Muukalainen” muokattu muistinpano, Savon Sanomat 1987
maanantain marraskuussa;
moinen saasta saastamoinen
Kuopion muukalainen.
Avaan rivin III kerroksessa:
räntää valuu taivaan räystäältä
sitten joka suunnasta vinottain
pyörien paperille. Uutinen
katoilla sulaa kerros kerrokselta;
musta tanssijakin on valkoinen
hyppää ruudusta ulos
torstai 26. helmikuuta 2026
Kansikuvan poika löytyi Jyväskylän yliopiston kellarista
Muistinpanojeni mukaan tunnistan pojan Pispalassa. ”Hän katsoo niin, että minä seison tuolla kivellä silloin, kun Ahti Rytkönen antoi valon valua kameraansa. Pistän lehdestä leikkaamani pojan kirjoituskoneen eteen säkkikankaaseen mustalla nuppineulalla.”
Tämä tarina on totta
ja jatkoa Kirjoittajan päiväkirjan postauksella ”Poika kivisellä tiellä” (19.2.2026).
”Näyttelykuvat vedostamme Seppo Sarkkisen kanssa yhdessä yössä valokuvauksen opiskelijoiden tiloissa Helsingissä. Nyt niillä on uudet tilat, joissa ei saa tehdä taidetta klo 21 jälkeen.
Galleria Nykyajan
seinille raavimme runoja piirtoheittimellä ja mustalla rasvaliidulla. Näyttelyn
nimeksi kasvaa ”Vakavasti ottaen raaputan kuvaani ilmaan”.
Helsingin Sanomista
leikattu poika roikkuu gallerian viimeisessä taulussa. Kolmannessatoista
kuvassa mukana kaksi Kangasniemen Suojeluskuntatalosta löydettyä vihon palasta
tai arkkia: 17,8 x 12,5 ja 13,6 x 20,6 cm.
Täten valtuutan
poikani Veikko Ravolaisen vastaanottamaan minulle tuleva vainaja Aatu
Ravolaisen rahat ja tavarat. Hyyrylässä 13/9 -41. Armas Ravolainen
Totistavat: Tyyne Seppänen Huuko Seppänen
Olen vastaanottanut
kaatuneen poikani Niilo Partin kellon ja paketin. Kangasniemi 14.8.41.
Herman Partti
Näyttelyn jälkeen en
löydä poikaa Pispalasta. Ehkä se matkusti Valokuvalehteen, joka julkaisi
kuviani? Haluan kuitenkin poikani, jonka
kopioita on painettu noin 450 000, Kahdentoista kuvan kanteen,
joten kelaan mikrofilmeiltä kaksi vuotta Hesareita yliopiston kirjastossa.
Kahden työpäivän
jälkeen Sarkkinen Helsingissä saa selville kuvan julkaisuajan. Työvoitto löytyisi aprillipäivähn 1984 radio ja tv-sivulta, mutta virkamieslakon takia pääkaupungin
kirjastoissa ei saa lukea lehtiä. Viikon päästä kokoelman kannen on kuitenkin
oltava valmis.
Jyväskylän lomamatkalla
kirjaston lehtilukusali on vielä tunnin auki, kun varustaudun reissuun
partakoneen terällä. Palavista silmistä hätäni tajuaa ystävällinen valvoja,
joka päästää hissillä alakertaan, poistettavien painotuotteiden manalaan.
Tuhansia & tuhansia musteen jälkiä, irto- ja kokolehtiä, sivuja, nippuja
sivuun, silti kaivan poikani vaikka palasina.
Hetken ihailemme
toisiamme tuonelan kalseassa valossa. Sitten taitan vainajan kainalooni. Sarkkinen
leikkaa pojalta jalat, ja pian hän on mustissa kansissa:
Olen vastaanottanut
kaatuneen poikani.
keskiviikko 25. helmikuuta 2026
Rakkauskuunnelma Kaikki hyvin ja Ars Liberan Project Nro2
Helsingin Sanomat 18.6.2002
Kuunnelma Kaikki hyvin - tekstiviestit Kuopio - New York on
levollisena ja tiiviinä etenevä radioversio Jouni Tossavaisen samannimisestä
runoteoksesta. Tossavainen on itse muokannut radioversion. Esityksen on
ohjannut Ria Karhila. Antti Pääkkönen ja Wanda Dubiel ovat sen malttavia
tulkkeja. Tuula Sinisara vastaa värikkäiden tehosteiden ja koko kuunnelman
teknisestä toteutuksesta.
Tossavaisen idea on hauska, vaikkei kylläkään ihan helposti
hotkaistavaa teatteria. Mies ja nainen ovat kaukana toisistaan, mutta koko ajan
vieri vieressä. Kännykät ovat auki, ja oitis Kuopio on aivan New Yorkin
naapurustossa. Rakkaus ongelmineen ja onnen aiheineen on poimuilevien
kielikuvien teemaa. Niitä riittää, mutta perässä pysyy jos jaksaa olla
tarkkana.
Ylen Ykkönen klo 22.10.
Jukka Kajava"
Kaikki hyvin Yleisradion Radioteatteri. Ensiesitys 18.6.2002 klo 22.10, kesto: 00:34.45. Käsikirjoitus 2.11.2001 Jouni Tossavainen sovituksena kokoelmasta Kaikki hyvin. Tekstiviestit Kuopio-New York (2001). Kuvat: Project Nro2, Ars Libera Kuopion tori 1997.
Henkilöt:
MIES, Antti Pääkkönen
ARIAL, Wanda Dubai
Ohjaaja: Ria Karhila
Tekninen toteutus:
Tuula Sinisara
Tuottaja: Pekka Kyrö
1. Kohtaus
KUOPIO - NEW YORK CITY
Meri alla/ autot päälle/ meri hidas, lokki/ nopea kännykkä/ kello hidas/ nopea auto, tori/ kaupunki humisee kuin meri/piano
(INT. KUOPIO)
MIES:
Sinisiä ruusuja
Tuttuja kaloja
Tuntemattomia
Neroja
(EXT.NEW YORK)
ARIAL:
Blue
roses
Named
fishes
Unknown
Dancers
(INT. KUOPIO)
MIES:
Taivaan alla
Siiven suojassa
Kaikki
Tanssii
(EXT.NEW YORK)
ARIAL:
Taevaa
piällä
Siipii
suojissa
Kertakaekkijaa
Rytkettä
(EXT. KUOPION TORI)
MIES:
Mansikka on
Peruna on
Ihminen on
On kiire
(EXT. NEW
YORK)
ARIAL:
Strawberry
waits
Potato
too
And
a Human Being
Hurry
up
(EXT. KUOPION TORI)
MIES:
Tori
Parasta väistellä
(EXT. KUOPION TORI)
ARIAL:
Don’t worry
There are no trees
On the marketplace
MIES:
Tori
Iso tila
Törmäillä
(EXT. KUOPION TORI)
ARIAL:
You can’t meet
A real human-cockney
Before you can see
The forest
Under the marketplace
MIES:
Silmittömiä
Korvattomia
Niin valmiita
Ei ehdi alta pois
(EXT. KUOPION TORI)
ARIAL:
If you can dance
You are not hungry
Or weak
MIES:
Olematon
On olemassa
O on kuten iso
Omena
On
(EXT. KUOPION TORI)
ARIAL:
This is Kuopio
There is a really good place
But
No bills
Please
MIES:
K
Tuli
K näki
K
Tanssi
Koko viikon
K
OK
(EXT. KUOPION TORI)
ARIAL:
Go away
Don’t stop
This is Kuopio
If you stay
You must dance
All week
MIES:
Tanssi
Kala
Tanssi
Kukko
Tanssi
Kala-
Tanssi
Tanssi
Voe
Ja pottu
(EXT. KUOPION TORI)
ARIAL:
You can eat and dance
But do not speak
Please
MIES:
Suap syyvä
Voe tanssijakkii
Tanssi
Hytkettä paremman puutteessa
Tanssi liikehintöö
Tahissa ja iliman
(EXT. NOPEA AUTO, TORI)
Auto
Tanssit
Auto
Kansalle
Ajat
Missä ajat
Siellä kellot
Hyvästi
Hyvästi aja
Hyvästi kellot
(EXT. AUTOJA TAUSTALLA)
Sini taivas
Sininen tie
Sininen ihminen
Kannat kantavat
Ihmistä
Kädet kantavat
Toista
Kantaako pää
(INT.)
ARIAL:
Myys silmäs
Katsees on reilu
Sinun paras mainos














