Kirjamaailman
vaikutusvaltaisin henkilö oli kriitikko Mervi Kantokorpi (1958–2023) Helsingin
Sanomien vuonna 2010 tekemässä verkostoanalyysissa. Kantokorpi avusti Helsingin
Sanomia ja päätti samaan aikaan muun muassa valtion jakamista apurahoista.
”Muodollisten asemien lisäksi Kantokorvella oli myös halu käyttää valtaansa.”
(HS 14.8.2010)
Kuusitoista vuotta
myöhemmin kirjallisuuden portinvartijat määrittelevät edelleen, mikä on hyvä
maku. Samalla tämä verkosto määrittelee, kenen kirjoja arvostetaan, ketkä
saavat palkintoja ja kenelle myönnetään apurahoja. Toisaalta portinvartijat
kilpailevat keskenään määrittelyvallasta.
Pennasen
haastattelussa Ylikangas määrittelee, mikä on kiinnostavinta kirjallisuutta
juuri nyt ja millaisista kirjoista olisi syytä päästä eroon. Yliopisto-opinnot
ovat muokanneet hänen kirjallista makuaan ja hän toivoo, että muillakin olisi
”tietoa kirjallisuuden kaltaisista asioista, että kyse ei ole vain mausta”.
”Ehkä me alamme päästä
siihen pisteeseen, että suomalainen kirjallisuus ei pelkää enää
teoreettisuutta,” Ylikangas sanoo.
Ylikankaan toive
muistuttaa kääntäjä Stefan Mosterin Finlandia-puheesta, jossa hän raadin
puheenjohtajana määritteli suomalaisen kirjallisuuden epä-älylliseksi. Mosterin
mukaan Suomessa ei arvosteta eurooppalaista intellektuellia:
”Intellektuelli on
irvikuva ja elitismi synti. Suomessa intellektuellit eivät ajattele
julkisesti.”
Mosterin määrittelyt
synnyttivät vilkkaan verkkokeskustelun. Savon Sanomissakin (10.12.2006)
pääkirjoitustoimittaja Mauri Liukkonen totesi, että Moster on väärässä:
”Parhaissa suomalaisissa romaaneissa on älyä vaikka muille jakaa… Herra Moster
on kuin 1980-luvun Paavo Haavikko, joka harva se ilta istui televisiossa
keskustelemassa siitä, miksi Suomessa ei keskustella.” Liukkonen päättää
kolumninsa savolaisen intellektuellin toiveeseen:
”Jos kirjailija haluaa elää kirjojensa tuotolla, hänen on kirjoitettava kirjoja, joita ihmiset haluavat lukea.”
Mitä
se on? Persusuomeksi sanottuna: Jos et tule toimeen taiteilullasi, mene
oikeisiin töihin. Töitä tein Savon Sanomissa, kuudentena vapaan
kirjailijan työvuotena SS:n terävän pään neuvot eivät tuntuneet älykkäiltä.
Mutta 26 vuoden jälkeen tähän alkaa jo tottua, kun harva se päivä
luksustuotteiden tuottajia lihotetaan potkimalla.
Viisi kaunokirjailijaa
tuli toimeen kirjan ostajan rahoilla viime vuonna. Jos äänikirjoja ei lasketa,
valtion yksivuotisen apurahan verran tai sitä enemmän hankkivat painettujen
teostensa kirjakauppamyynnillä Satu Rämö, Ilkka Remes, Enni Mustonen, Monica
Fagerholm ja Max Seeck.
Kaikki muut eli noin 800 Suomen Kirjailijaliiton jäsentä kirjoittivat kirjoja,
joita ihmiset eivät halua lukea.
Intellektuelli
Mosteria ei löydy Helsingin Sanomien vuoden 2010 kirjamaailman vallan
verkostosta. Jos vallan verkosto kartoitettaisiin vuonna 2026, Ylikangas
saattaisi ottaa Kantokorven paikan. Se vaatisi kuitenkin tuomarin siirtymistä
myös palkitsijan rooliin. Muodollisten asemien lisäksi Ylikankaalta pitäisi
löytyä samanlaista halua vallan käyttöön kuin Kantokorvella oli esimerkiksi
valtion kirjallisuustoimikunnassa.
Tätäkin valtaa jaetaan parhaillaan, kun uusi laki Taide- ja kulttuurivirastosta astui voimaan 1.1.2026. Helmikuun alussa opetus- ja kulttuuriministeriö lähetti kirjeet uuden Taide- ja kulttuurineuvoston jäsenten esityspyynnöistä ja kulttuurivirasto 16.3. esityspyynnöt ensimmäisen asiantuntijapankin jäseniksi.
Suomen arvostelijain
liiton hallituksen jäsenenä Ylikangas kuului Runeberg-palkinnon 2026
valitsijaraatiin. Toista puolta kolmihenkisen raadin vallasta käyttivät Suomen
Kirjailijaliiton ja Finlands svenska författareföreningin valitsemat
jäsenet.
Suomen Kuvalehden
jutussa Ylikangas haluaa erityisesti mainita, että kirjallisuuden kenttä on
naisistunut, ja olisi syytä keskustella, onko se tarpeeksi moniääninen.
Kriitikon havainnosta kirjailija Kaarina Hazard on jokseenkin eri
mieltä; mikään ei ole muuttunut. Elämme edelleen sisäistetyn naisvihan ja
epätasa-arvon aikaa, ja Hazardista ”olisi mahtavaa olla mies” (HS 8.2.2026).
Kirjallisuuden
naisistumisesta kertoi ainakin Runeberg-palkintoehdokkaiden kahden miehen ja
kahdeksan naiskirjailijan teosten lista. Yhtä moniääninen on Suomen Kirjailijaliiton
johtokunta, johon kuuluu kaksi miestä ja yhdeksän naista. Ruotsinkielisten
kirjailijaliiton hallituksessa istuu mies ja kolme naista.
Kirjailijaliiton Runeberginkadun toimistossa työskentelee kuusi naista. Yhtä vähän tarvitaan miehiä edistämään Suomen kirjallisuuden käännösten ilmestymistä maailmalla Kirjallisuuden vientikeskus FILI:ssä.
Kirjallisuuden
tekijänoikeusjärjestön Sanaston hallitukseen on valittu peräti kolme miestä ja
seitsemän naista. Kymmenen kirjallisuusalan järjestön perustamassa Lukukeskuksessa
työskentelee kahdeksan naista. Lukukeskuksen järjestämän lukuviikon 24
esiintyjästä mieskirjailijoita on kuusi.
(Parnasso
2/2026, 6–7)





Ei kommentteja:
Lähetä kommentti
Kiitos kommentista, vastaan mahdollisimman pian.