"Kirjoittajan päiväkirja" jatkaa siitä, mihin blogi "Kuva ja sana" (2021–2007) päättyi
torstai 7. maaliskuuta 2024
maanantai 4. maaliskuuta 2024
Valokuvaaja Jari Silomäen kuvan ja sanan pakotteet
"Ensin pyramidi oli puu sitten kiveä, härkä/ ja kurkiaura", Kaksitoista kuvaa 1986, 7.
Sääpäiväkirjan säännöt
1. Ota yksi valokuva
joka päivä.
2. Älä käytä jalustaa.
3. Kuvaa vain luonnon
valolla.
4. Aihetta ei etsitä
erikseen, vaan siepataan arjen keskeltä.
5. Päivän
tapahtumista kirjoitettu teksti lisätään kuvaan myöhemmin.
Nämä ovat valokuvaaja Jari
Silomäen kuvien ja sanojen viisi pakotetta, jotka hän laati aloittaessaan
valokuvasarjan Otteita sääpäiväkirjastani vuonna 2001. Esikuvana oli
tanskalaisten elokuvaohjaajien manifesti Dogma95.
Monesti Silomäen päivän
otoksella ei ole tekemistä päivän uutisten kanssa, vaan kumpikin on omanlaisensa
päivän kuvaa. Sääpäiväkirjan julkaisua Silomäki jatkaa blogissa https://jarisilomaki.com/category/blog/.
Valokuvarunouden manifestin suomennos löytyy täältä.
Ensimmäinen päällekirjoitus
Ensimmäinen lavastettu valokuvaruno julkaistiin jo kuusi
vuotta valokuvakeksinnön julkistamisen jälkeen. David Octavius Hillin ja Robert
Admansonin teatterivalokuva ilmestyi albumissa A Little Story for Grown
Young Ladies, Illustrated Photographically, noin vuonna 1845.
Teatterikuvassa kauhistunutta näyttelevän naisen alapuolelle
vedokseen on käsinkirjoitettu ja useamman kerran korjattu runo: ”And then
another suitor came/ Who thought he now might woo –/ Tha gace of Horror plainly
speaks/ For once, a woman, true.”
Ja sitten tuli toinen kosija
joka luuli, että voi nyt koskea –
katse kauhun puhuu selvästi
kerrankin nainen tosissaan.
Albumikuvaan käsinkirjoitettu lisäys tuo mieleen Silomäen, joskin hänen kuviinsa lisäämissä käsinkirjoituksissa ei näy korjauksia tai yliviivauksia. Yi 160 vuotta vanhan valokuvarunon tapaan Silomäen proosarunomaiset tekstit eivät kuitenkaan pyri muokkaamaan tai rikkomaan itse valokuvaa kuten Aleksandr Rodtšenkon ja Man Rayn yhteisteoksissa, vaan ne on lisätty vedokseen.
perjantai 1. maaliskuuta 2024
Surimonon sukka on runo ja kuva mono
tiistai 27. helmikuuta 2024
maanantai 26. helmikuuta 2024
Kuinka kuvata luontoa niin, että se näyttää aidolta
Ensiesseessäni valokuvarunoudesta ”Valokuvaruno – poetica photo”
viittasin Kuusikirjaan (2008), mutta unohdin sen, minkä Aino-Maria
Savolainen otti mukaan lukukokemukseensa Amman lukuhetki -blogissa
(25.2.2024).
Yhtä hyvin olen onnistunut unohtamaan Kesäpäivään (2013)
Alapitkän asutusmuseossa ottamani valokuvat. Eikä tämä filosofia tullut mieleen
listatessani kirjoituksiani ”Valokuvateoriaan loppuun”.
”Runon ja kuvan yhdistelmää olen käsitellyt jo Tossavaisen Näköala
Haminavuorelle -teosta esitellessäni. Kuvat tukevat
sanoja, mutta toisaalta puhuvat vielä ihan omaa kieltään, kertovat toisen
tarinan. Mustavalkoisissa kuvissa sävy on dokumentaarinen, toteava,
selittelemätön, paikoin jopa rujo. Tossavainen itse selittää kuvafilosofiaansa
näin:
...
en ole halunnut käsitellä kuviani; mieluummin rumat värit kuin aidolta
näyttäväksi käsitelty kauneus.
Tämä
huvitti minua, sillä sille on syynsä, miksi toiset ovat runoilijoita ja toiset
ottavat työkseen mahdollisimman edustavia, "myyviä" ja
"aitoja" kuvia. Jälkimmäisillä toisilla viittaan siis itseeni.”
Pelkkä käsittelemättömän
kuvan halu ei riitä pitkälle, koska kaikki julkaistut kuvat ovat käsiteltyjä.
Jokaisen valokuvan kohdalla on kyse aidon, ruman tai kauniin kuvan illuusion
luomisesta, ja dokumentaarisuutta voi vahvistaa kuvauspaikalla ja päivityksellä.
Kun aletaan puhua kuvan aurasta, illuusion tuottaminen on onnistunut. Aurakatse erottelee jopa, millä vehkeillä valo on tulostettu painotuotteeseen.
Kuinka "kätellä" luontoa
Kuvattoman lintu-ja
äänirunojen kokoelman Kerro (2007) jälkeen Karoliina Lummaa on
tutkinut lähinnä Kuusikirjaa, mutta myös ensimmäistä
valokuvarunojen kokoelmaa Metsännenä (1990) artikkelissa
”Metsän esteettinen toimijuus Jouni Tossavaisen Metsännenä-runokokoelmassa ja
ekosysteemipalvelukirjallisuudessa”.
Artikkeli on mukana
teoksessa Ympäristönmuutos ja estetiikka (2022), jonka
elektronisen version Suomen Estetiikan Seura on julkaissut
yhteistyössä Helsingin yliopiston kirjaston kanssa: https://helda.helsinki.fi/bitstreams/779ec539-b9aa-4760-b61e-8a1f18f5bedf/download
Artikkelin aluksi
Lummaa lainaa Metsännenän runoa ”Kaikki maisemat kättelen
saman seulan lävitse” ja pitää teosta tulkintana ihmisten tavoista käyttää ja
ajatella metsiä:
Lainaamani kohta on
ympäristöesteettisesti kiinnostava, koska se muotoilee ympäristöaiheista
taidetta ja sen tutkimusta koskevan perustavan ongelman: taiteessa kuvattu
luonto on samaan aikaan kuvaajan seulan läpi kulkenutta ja hänen
”kättelemäänsä”, siis taiteilijan havaitsemaa ja merkityksellistämää, ja
kuitenkin tuo kuvattu luonto on myös olemassa oikeana, konkreettisena. Se on
paikka, jossa todellinen lahorastas on pesinyt, ja havaittu maisema, johon
kielellisesti esitettyä maisemaa voi verrata. Kuten Tossavaisen runo korostaa,
todelliset paikat rastaineen ja pesineen vaikuttavat niistä kirjoittamiseen.
torstai 22. helmikuuta 2024
Kuoleman vonkamies pistelee vihollistaan
Puolukanvarvun
näkökulmasta syrjäisessä Helsingissä asuva kirjailija Antti Hurskainen on
entistä ”tietoisemmin sodassa pääkaupunkilaisarroganssia ja -tietämättömyyttä
vastaan”.
Esseekokoelmassa
En kieltäytynyt aseista (2024) tekemästään linjauksesta huolimatta Hurskainen
ei aio reagoida Keskustan yhteydenottoihin, vaan löytää omat syrjäseutunsa myös
ratikasta.
Esseissään
Lapinlahdella syntynyt ja nuoruutensa asunut Hurskainen kertoo
perusteellisemmin kotiseudustaan ja perheestään, jotka ovat vilahdelleet edellisten
teosten taustalla. Isän kuolema on ilmeisesti helpottanut kahden pojan isän muistelua,
tilitystä ja tunnustuksia.
Kirjallisuutta
kaikki on kuitenkin. Ja lopun odotusta kirjaa lukemalla ja kirjoista luomalla
kuulosuojaimet päässä. Niin yksinäiseen kulmaan kirjailija maalaa itseään Helsingissä,
taiteilijapiireissä ja perhe-elämässä, että kuoleman vonkamies tulee mieleen.
Perusteellisempi
arvio on toisten työtä. Päiväkirjailen nyt ja aina vain sen, mikä sattuu
sopimaan omiin töihin. Tänään sattui se, miten Hurskainen onnistuu vertaamaan
maalaista ulkomaalaistaustaisiin ja työväenluokkaan, joiden puutetta pääkaupungissa
on nostettu esille.
”Nostaisin
vaihtelevan faktuaalisten peilikuvaongelmien rinnalle kolmannen eli kysymyksen
maalaisesta kirjallisuudesta. Matti Mäkelä on kuollut, 77-vuotias Heikki
Turunen paljastaa Seuran haastattelussa olevansa ’junttieinari’ ja hänen
oppipoikansa Antti Heikkinen julkaisee muutaman tilauselämäkerran vuodessa.
Kuka pitäisi agraarin proosan puolia? Helsinkiläisten korkeakoulutettujen
kuvaukset Helsingistä eivät lähtökohtaisesti ole ongelma niille, joita
kirjallisuuden tasa-arvokysymykset kiinnostavat. On kuitenkin selvää, että
fiktiomme ja runoutemme on liian vähän leppävirtalaista ja loimaalaista. Noin
kuusikymmentä prosenttia suomalaisista asuu yli 40 000 asukkaan kunnissa.
Jos peili pyrkisi heijastamaan todellisuutta, yli kymmenen kirjailijan
syyskatalogin kahdestakymmenestäviidestä tulisi elää tiheän kaupunkiliikenteen
tavoittamattomissa.
Kymmenen
avustajaa tai kirjailijaa, alle yksi rodullistettu ja vähintään neljä
maalaista. Miten on Nuori Voima tai mikä hyvänsä kustantamo? Heijastus
alkaisi näyttää todellisemmalta.” (54)
PR
Telppäsniitty mainitaan, mutta Paavo Ruotsalaisesta
Hurskainen ei kerro tässä esseekokoelmassa. Ehkä ei mistään niistä tai romaaneissa,
en ainakaan muista.
[Lisäys/korjaus 14.8.2024: Hurskaisen esikoisromaanissa
22 – Kertomus syömisestä (Siltala 2019) kerrotaan myös Paavo
Ruotsalaisesta. Fiktiota, esseetä ja/vai totta selviää, kun saan lainattua
teoksen kirjastosta. Siltala ei lähettänyt kirjojaan valtion kirjallisuustoimikunnan
jäsenille, vain muutaman kappaleen Taiken Hakaniemen konttorille, joten työhuoneesta kirjaa ei löydy.]
Miksi kirjailijan synnyinkunnan naapurihiippakunnassa
asunutta ei mainita? Joku suhde tai ajatus Hurskaisella on pakko olla kahden
hiippakunnan piispasta ja hänen opetuslapsistaan, körteistä, jotka kokoontuvat
Herättäjäjuhlille niin kuin Hurskainen telppäsniitylleen Ilosaarirokkiin
vuoteen 2010 asti.
Kuin Paavon suusta on ”Joensuutrilogian” todistus lopulta jokaisen
on itse käytävä neuvottelunsa Jumalansa kanssa. Kuten Paavo kirjeissään
jakaa seuraajiaan oikeisiin ja vääräuskoisiin, Hurskainen esseissään kiivailee niin
tekopyhyyttä kuin kehnommin kirjoittavia vastaan. Alkoholisminsakin hän myöntää
yhtä reilusti kuin Paavo markkinajuopottelunsa. Nainen on lähinnä kärsivä vaimo
niin Paavon elossa kuin esseissä.
Hyvä olisi lukea, jos Hurskainen kirjoittaisi Paavon kirjeistä,
körttiläisyyden pyhistä alkuteksteistä. Kehnosti kirjoitettuja Paavon sanelusta
laadittuja ja epäjohdonmukaisia, paitsi kiivailussaan vääräuskoista vastaan.
Vielä parempi olisi, jos kuulisi maallikkosaarnaaja Hurskaisen puhuvan lukukokemuksestaan
Aholansaaressa tai Herättäjäjuhlilla.
Siinä olisi vääräuskoiselle ensimmäinen syy vierailla oikeauskoisten
seuroissa.
perjantai 16. helmikuuta 2024
Pois tieltä risut ja kävyt, kun yli-ihminen astuu kapakkaan
Pitkästä aikaa baaripöydässä
sain käydä mielenkiintoisen kritiikkikeskustelun. Enkä sanonut jotain häijyä, kuten
kapakassa tapana on, ja kuten kirjailija ja toimittaja Artemis Kelosaari
haluaisi sanoa silmäillessään kirjailijatoveria, joka ei halua rahaa ja kuuluisuutta.
Häijyyden sijasta päädyimme jyväskyläläisessä
baaripöydässä siihen, että negatiiviseen arvioon verrattuna positiivisen kritiikin
perusteluja arvostellaan varsin harvoin, vaikka ne olisivat kehnompia kuin sisäsiistissä
juonireferaatissa. Esimerkiksi jyväskyläläinen Harry Salmenniemi on niin
hyvä, että uusimmasta romaanista Sydänhämärä (2024) ei saa sanoa
poikkipuolista; parempi vaan jäädä odottamaan tunnustustrilogian päätösosaa.
Imagessa 2/2024 Silvia Hosseini ei jäänyt odottamaan, vaan lyttäsi Sydänhämärän. Negatiivisella kritiikillä on perustelunsa, kun se vastaa osittain omaa lukukokemusta. Ja osin myös Hosseini varmistaa selustaansa toteamalla, että ”on tosin mahdollista, että romaani on parodinen jekku”.
Runokriitikoiden joukossa
Kelosaari on samalainen poikkeus kuin Hosseini julkaistuaan kaksi negatiivista
arvostelua. Ensimmäinen ilmestyi Suomen Kuvalehdessä Kaija Rantakarin
neljännestä kokoelmasta Kertosäe (2023) ja toinen Parnassossa Maria
Matinmikon Valohämystä (2024), jonka valokuvista olen päiväkirjaillut
aiemmin.
Molemmat teokset sain luvun
alle kirjastosta, ja kritiikillä on sijansa. Kertosäe on herkempi ja
hellempi rakkausrunojen kokoelma kuin Kelosaaren arvostelusta voi päätellä.
Matinmikon kokoelman 30 valokuvasta Kelosaari ei osaa sanoa mitään, mutta eivät
osaa muutkaan kriitikot, kuten on tullut päiväkirjailtua.
Kumpaakaan kokoelmaa Kelosaari
ei sijoita kotimaiselle runokentälle eikä vertaa tekijöiden aikaisempaan tuotantoon
muuten kuin arvostelemalla niitä, jotka ovat ylentäneet Rantakarin ja
Matinmikon palkituiksi runoilijoiksi.
Miksi näin? Sekin selviää
Kelosaaren Imageen 2/2024 laatimasta esseestä ”Katsokaa minua kaikki”.
Omia töitään Kelosaari saa ylistää juuri niin kuin hän tekee jutussaan, mutta
arvostelijan työssä itsekehu on tappava lääke. Kun Kelosaari edistää vain omaa
hyväänsä, rahaa ja menestystä, toiset tekijät ja teokset ovat vain tiellä.
Kysymys on vain siitä, milloin
Kelosaaren nerous palkitaan. Pois tieltä risut ja kävyt, kun yli-ihminen
Hervannasta astuu kapakkaan.
Enpä aavistanut, mitä on
tulossa, kun tapasin ensimmäisen kerran Kelosaarta turkulaisella baaritiskillä
2015. Seuraavallakaan kerralla, kun keskustelimme New Yorkin Lentävän
suomalaisen arvostelusta, en nähnyt millainen neulanen toinen kirjoittaja
on kuuluisuutta metsästävän joukahaisen taivastiellä.
Kolmannella kerralla Tampereen Tillikan katupöydässä omistin Kelosaarelle Näköalan Haminavuorella. Vastineeksi sain hänen toisen runokokoelmansa Kaupunki rämeen päällä (Nysalor-kustannus 2022), joka on ”nelinäytöksinen kuvaus taistelusta tyhjyyttä vastaan”.